Skip to content

الجُملَة الشَّرطِيَّة — Arabic Conditional Sentences

A conditional sentence (جُملَة شَرطِيَّة) expresses a cause-and-effect relationship: if/when X happens, then Y happens. Arabic conditionals have three components and two major categories depending on whether the conditional tool (adāt) changes the verb mood or not.


Three Components

Component Arabic Term Role
Conditional tool أَدَاة الشَّرط (adāt al-shart) Introduces the condition — "if/when/whoever/whatever"
Condition clause فِعل الشَّرط (fiʿl al-shart) The condition itself — "if you do X"
Result clause جَواب الشَّرط (jawāb al-shart) What happens if the condition is met — "then Y happens"

Two Categories of Adawāt al-Shart

1. غَير جَازِمَة (Ghayr Jāzima) — Non-Jazim

Does not change the verb moods. The verbs in fiʿl al-shart and jawāb al-shart remain as they are.

Example: إِذَا (idhā) — when/if (with expectation of happening)

وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغوَ أَعرَضُوا عَنهُ "And when they hear vain/ill speech, they turn away from it."

  • سَمِعُوا and أَعرَضُوا are not affected (both remain as māḍī)

2. جَازِمَة (Jāzima) — Jazim

Makes both the fiʿl al-shart AND the jawāb al-shart majzūm.

Adāt Type Meaning
إِن ḥarf if (general conditional)
مَن ism whoever
مَا ism whatever
أَيُّ ism whichever
أَين ism wherever
أَينَمَا ism wherever (emphatic)
مَهمَا ism whatever/however
مَتَى ism whenever

Verb Tense Combinations

Fiʿl al-Shart Jawāb al-Shart Frequency Example
Muḍāriʿ Muḍāriʿ Common إِن تَذهَب أَذهَب
Māḍī Māḍī Common إِن ذَهَبتَ ذَهَبتُ
Māḍī Muḍāriʿ Common إِن ذَهَبتَ أَذهَبُ
Muḍāriʿ Māḍī Rare (found in Quran rarely)

Meaning Always Future

Regardless of tense used, the meaning of a conditional sentence is always future-oriented: "if this happens / when this happens." Māḍī verbs in conditionals do not mean past events.


Fī Maḥall Jazm for Māḍī Verbs

When the adāt is jāzima and the fiʿl al-shart is a māḍī verb (which is mabni and cannot show jazm):

Analyze it as: فِي مَحَلِّ جَزم — in the grammatical position of jazm

The verb itself stays mabni bil-fataḥ. The fī maḥall statement acknowledges the position without claiming a visible change.

When adāt is ghayr jāzima (like إِذَا): no need to state fī maḥall — nothing causes jazm.


Jawāb Al-Shart: When Fāʾ Is Required

The result clause must be preceded by فَاء (fāʾ al-jawāb) when any of these conditions apply:

Condition Why Fāʾ Example
Nominal sentence (jumlah ismiyya) Cannot be made majzūm فَإِنِّي قَرِيب
Frozen verb (fiʿl jāmid) Cannot be made majzūm فَلَيسَ مِنَّا
Talab (command, prohibition, question) Cannot be made majzūm فَاسأَلهُ
سَ or سَوفَ attached Future markers break jazm chain فَسَأُسَافِر
مَا النَّافِية Negation particle breaks chain فَمَا أَكذِب
لَن Future negation breaks chain فَلَن يَلبَسَهُ

Fāʾ Breaks the Jazm Chain

When فَاء is added to jawāb al-shart (even with a jāzim adāt), the muḍāriʿ verb after فَاء is marfūʿ — the jazm cannot pass through the فَاء.


Fiʿl Jāmid — Frozen/Defective Verb

فِعل جَامِد is a verb that has only one form — it exists only in the māḍī with no muḍāriʿ, amr, or full conjugation.

Verb Meaning No Muḍāriʿ No Amr
لَيسَ is not, negation × يَلِيسُ × اِلِس
عَسَى may/perhaps (hope) × يَعسَى ×

Because frozen verbs cannot be made majzūm, they trigger the فَاء requirement in jawāb al-shart.


Quranic Examples

Adāt Āyah Notes
إِذَا وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغوَ أَعرَضُوا ghayr jāzima; no jazm
إِن إِن جَاءَكُم فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا (Al-Ḥujurāt 49:6) jāzima; جَاء = fī maḥalli jazm; فَتَبَيَّنُوا = amr → requires فَاء
إِن إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُركُم (Muḥammad 47:7) both verbs majzūm (nūn dropped)
مَن مَن يَعمَل مِثقَالَ ذَرَّة خَيرًا يَرَهُ (Zalzalah 99:7) alif dropped from يَرَاهُ
مَن مَن غَشَّنَا فَلَيسَ مِنَّا fiʿl jāmid → فَاء required

Session References

  • Surah Al-Hujuraat Session 7: Full overview of conditional sentences; two categories of adawāt; fāʾ al-jawāb conditions; fiʿl jāmid; fī maḥall jazm for māḍī; applied to Āyah 6.