Skip to content

Root ج-ه-ر — Jahara (To Declare Openly)

The root ج-ه-ر carries the core meaning of bringing something into the open — whether through sight (making visible) or sound (speaking loudly). It is the source of the Quranic command in Sūrat Al-Ḥujurāt regarding raising one's voice.


Verb Forms and Derivatives

Form Arabic Transliteration Meaning
Form I جَهَرَ / يَجْهَرُ jahara / yajharu to be brought to light; to declare publicly; to raise one's voice
Form III جَاهَرَ / يُجَاهِرُ jāhara / yujāhiru to speak openly; to express frankly; to address face-to-face
Maṣdar (Form I) جَهْر jahr loudness; openness
Adverb/maṣdar جِهَار / جَهَار jihār / jahār openly; in public
Ḥāl adverb جِهَارًا jihāran openly, face-to-face (manṣūb)
Adjective مَجْهُور majhūr loud-voiced; public
Modern Arabic الْمِجْهَر al-mujhar microscope (makes hidden things visible)

Examples from the Quran

1. Banū Isrāʾīl's Demand — جَهَارَةً

لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً (Al-Baqarah 2:55)

"We will never believe you until we see Allāh openly (jah-ratan)."

Banū Isrāʾīl's repeated demands of Mūsā عليه السلام escalated to wanting to see Allāh face-to-face — a demand for which they were punished.

2. Nūḥ's Complaint — جِهَارًا

ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا (Nūḥ 71:8)

"Then I called them openly (jihāran)…"

Nūḥ عليه السلام detailed to Allāh every method of daʿwah he tried — public calling, private counsel, night and day — and yet his people refused. جِهَارًا here is a ḥāl (circumstantial adverb), manṣūb.

3. Common Expression: نَهَارًا جِهَارًا

"In broad daylight, openly" — e.g., a criminal entered my house nahāran jihāran (in broad daylight). Both words are manṣūb.

4. Sūrat Al-Ḥujurāt 49:2

وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُم لِبَعْضٍ

"…nor speak to him in a loud voice as you speak to one another…"

تَجْهَرُوا (majzūm by لَا نَاهِيَة); جَهْرِ is the maṣdar used in a muḍāf construction.


Modern Derivative

الْمِجْهَر (microscope) — derived from the root because a microscope makes hidden things visible/apparent, bringing them "into the open." This is an elegant semantic extension of the original root.


Session References

  • Surah Al-Hujuraat Session 3: Root ج-ه-ر explored in depth — all forms, Quranic examples (Al-Baqarah 2:55, Nūḥ 71:8), modern Arabic derivative (microscope), and the expression nahāran jihāran.